Книга: Таис (Анатоль Франс); Вита Нова, Вита Нова, 2015
Издатель: Вита-Нова
ISBN: 978-5-93898-545-2
EAN: 9785938985452
Книги: Зарубежная классическая проза
ID: 1778862
Добавлено: 12.12.2017
Описание
Анатоль Франс - французский писатель и литературный критик, по выражению современников, "самый французский, самый парижский, самый утонченный". В 1921 г. его литературные достижения были отмечены Нобелевской премией. Роман "Таис", впервые опубликованный летом 1889 г. в журнале "Ревю де Демонд", был первым крупным историческим произведением Франса, принесшим ему мировую известность. Сам Франс, стоявший у истоков философского романа XX в., подчеркивал иносказательный характер истории прекрасной язычницы Таис и монаха Пафнутия.
В настоящем издании воспроизводится цикл работ одного из крупнейших мастеров французской иллюстрации Рафаэля Фреда (1877-1942) из парижского библиофильского издания 1924 г.
Смотри также о книге.
СкидкаГИД инфо +
Сервис сравнения цен СкидкаГИД предлагает сравнить цены на товар «Книга: Таис (Анатоль Франс); Вита Нова, Вита Нова, 2015»
По данным нашего сервиса товар предлагался к продаже в 7 магазинах. В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах. Цена на данный товар варьировалась от 5928 р. до 17195 р. Вы можете поискать его на других площадках ниже, а также ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет. Также вы можете подписаться на сообщение о наличии товара используя сервис «Сообщить о поступлении» - мы оповестим вас как только товар появится в продаже. Если товар снят с производства, сервис «История цены» поможет соориентироваться на вторичном рынке.
Кроме сервиса сравнеция цен, наш сайт также позволяет экономить еще двумя способами: промокодный сервис (информация о промокодах, а также скидки и акции на товары), а также собственный кэшбэк сервис.
Чтобы сделать правильный выбор у нас есть подборка видео обзоров.
Также покупатели оставили 4 отзыва и высоко оценили данный товар. Если у вас есть чем дополнить данные отзывы, напишите свой отзыв. Или оцените уже имеющиеся отзывы +1 -1
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
ISBN | 978-5-93898-545-2 |
Автор(ы) | Анатоль Франс |
Авторы | Франс А. |
Вес | 0.93кг |
Возрастное ограничение | 18+ |
Год издания | 2015 |
Год публикации | 2015 |
Издатель | Вита Нова, Вита Нова |
Кол-во страниц | 256 |
Количество страниц | 256 |
Обложка | твердый переплёт |
Переплет | Твёрдый переплёт |
Переплёт | твердый |
Раздел | Зарубежная проза |
Размеры | 24,00 см × 17,00 см × 2,70 см |
Серия | Фамильная библиотека. Будуар |
Страниц | 256 |
Тематика | Классическая зарубежная проза |
Тираж | 700 |
Формат | 176x247мм |
Язык издания | rus |
Язык | Русский |
Видео обзоры
Где купить
Последняя известная цена от 5928 руб до 17195 руб в 7 магазинах
В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах. Вы можете поискать его на других площадках ниже, а также ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет.
Также вы можете ознакомиться с нашей подборкой:
Книги: Классическая зарубежная проза - издательство "Вита-Нова"
Книги: Классическая зарубежная проза с ценой 4742 р. - 7113 р.
сообщить о поступлении
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Avito 5/5 | Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома
| |
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 17195 | 12.05.2024 |
Буквоед | 8779 | 03.08.2023 |
Подписные издания | 13475 | 23.04.2024 |
book24 | 8778 | 02.08.2023 |
Яндекс.Маркет | 16740 | 13.04.2024 |
МАЙШОП | 14240 | 12.04.2024 |
OZON | 5928 | 24.06.2024 |
Кэшбэк сервис СкидкаГИД
Кэшбэк – это возврат части денег, потраченных Вами в интернет-магазинах. Всего на нашем сайте более 500 магазинов, с многими из которых Вы наверняка уже знакомы. У каждого магазина свои условия. Кто-то возвращает процент от покупки, а кто-то фиксированную сумму.
Заказывайте он-лайн и получайте часть денег обратно, подробнее..
Пункты выдачи СДЭК г. Раменское
Вы можете получить свои товары в ближайшем пункте выдачи СДЭК
Цены в соседних городах
Отзывы (4)
-
Blackboard_Writer
- 11 февраля 20175/5
Как всегда, выше всех похвал!
Правда, к покупке очередного издания я готовлюсь самым тщательным образом, чтобы первая фраза отзыва не оказалась другой.
Анатоля Франса представлять - зря время терять. Я с удовольствием читаю Франса с давних времен. С самого начала мне казалось, что я слушаю какого-то мудрого старика с энциклопедическими знаниями. Стариком он был не всегда, но энциклопедические знания приобрёл раньше, чем многие
он вырос среди книг (отец его был букинистом).
Таис - первое произведение Франса на историческую тему. По некоторым источникам именно оно принесло ему мировую известность. Скорее всего, мировая известность у него уже была. Наверное речь идет не просто об известности, а о широкой известности.
Интересно заметить, что сам нарком образования образования Советской России - Луначарский - писал предисловие к одному из изданий "Таис" в 20-х годах. И это объяснимо: Анатоль Франс пожертвовал нобелевскую премию России (присуждённую ему в 1921 году) на нужды голодающих. Правда, Луначарский усматривает в произведении нечто (он же был атеист), что сам Франс прозевал. Говорят, однажды этот "глубокий" философ решил сагитировать отцов церкви. "А вот летали лётчики за облака, а Бога там не встречали" - сообщил АВ собранию попов. "А вот нейрохирурги вскрывали мозг, а мыслей там не нашли" - отвечали попы.
Книгу я приобрёл не только из любви к Франсу. Скорее из-за полиграфического исполнения и художественного оформления. Это самый достойный и приятный во всех отношениях томик Франса, имеющийся у меня. Немаловажную роль сыграли здесь и иллюстрации. Я уже говорил, что в связи с появлением "Вита Нова" в Лабиринте я сразу открыл для себя нескольких иллюстраторов. Из французов отмечу Лелуара (купил две книги). Но Лелуар, на мой взгляд уступает иллюстратору данной книги. Здесь не просто набор изящных картиночек, здесь настоящее иллюстрирование, когда художник проникает в суть произведения и соучаствует в нём. В этом году планируется выпуск ещё одной книги, иллюстрированой Фредом и Моне. Не пропустите!
Мне книги серии "Будуар" по большей части не нравятся именно иллюстрированием (тексты тоже далеко не все вызывают во мне желание их приобрести), поэтому у меня их будет всего две. Зачем воспроизводить пошлость, хотя бы она и относилась к временам отдалённым. Я здесь особенно хотел бы отметить испорченные художником Бека книги Вольтера. Я бы купил все эти книги, если бы издательство нашло достойного иллюстратора. Но здесь я высказываю своё субъективное мнение, не настаивая на том, чтобы вы ему следовали.
Помимо замечательной полиграфии отмечу достойные переводы. Здесь вы обнаружите тексты Франса на очень приличном русском языке. Мне особенно приятно было обнаружить среди пеерводчиков Наталью Григорьевну Касаткину.
Ещё раз повторюсь, далеко не всё в "Будуаре" мне нравится, но эту книжечку я с большим удовольствием рекомендую к покупке. Поверьте на слово - не пожалеете! -
Blackboard_Writer
- 31 марта 20175/5
Божественный текст!
Дух и страсть, воплощённые в прозаические словесные формы, являющие собой образчики высокой поэзии и глубокой философии. Это чудо сотворили для нас выдающиеся СОВЕТСКИЕ переводчики:
Е.А. Гунст
Н.Г. Касаткина
Э.Л. Линецкая
Д.Г. Лившиц
Не хотелось бы о печальном, но в конце книги вас ожидает бездарный "студенческий реферат" РОССИЙСКОЙ переводчицы французской литературы (так она позиционируется в википедии) - Н.С. Мавлевич на абстрактную тему, слегка касающуюся данной книги. Не надо было писать понемногу обо всём, лучше было бы сконцентрироваться исключительно на "Таис". Но для этого нужно было полюбить это произведение, пропитаться его духом, его понять.
Увы, всё меньше стало водиться людей с фанатичным блеском в глазах. Всё больше тупого зарабатывания материальных благ для личного комфорта. Только страсть может оставлять в голове след, достойный дела, в отношении которого вы выделяете какую-то энергию
в противном случае эта энергия растворится без следа. Этот современный переводчик - я о Мавлевич - славно поработала в журнале "Семья и школа". Другой важный переводчик работал по инженерной части в Третьяковке (у него техническое образование), а потом - в смутные 90-ые - решил заняться переводом, а в наши дни играет одну из ключевых ролей среди современных московских переводчиков (он преподаёт
его лекции для студентов выложены в youtube
из этих лекций с очевидностью следует, что господь наложил печать на его уста).
К А Т А С Т Р О Ф А !
Обращение к издательству "Вита Нова".
Печатайте старые переводы, старые аналитические статьи. Меня пугают ваши аннотации, в которых написано, что перевод сделан специально для нового вашего издания (к примеру, перевод "Вальпургиевой ночи" Майринка, выполненный специально для вас, - позорище). При вашей полиграфии, да при проверенных временем переводах, да при хороших иллюстраторах, да при квалифицированных комментариях, при всём этом вашим книгам не будет цены. В качестве образцов для подражания (я не о полиграфии, конечно) возьмите старые выпуски академической серии "Литературные памятники".
Окончательная оценка книги такова:
Если выкинуть реферат Мавлевич, то получилась бы самая выдающаяся книга моей библиотеки! А так получилась замечательная книга, которую я с удовольствием рекомендую к покупке. При этом советую не читать реферата Мавлевич.
Издание книги в серии "Будуар" кажется мне очень спорным. На мой взгляд эта книга должна стоять рядом с "Песнью Песен" Соломона, а не с опусами Пьетро Аретино. Но с другой стороны мне нравится художественное оформление этой серии. Так что здесь я не в претензии.
Интересно отметить, что несмотря на то, что бумага, использованная в книге, хотя и называется мелованная G-Print, как и во всех купленных мной книгах других серий, но она явно отличается от них особым качеством - вообще не даёт бликов, что создаёт комфорт чтения!
И ещё. Книга не для разового чтения! К ней вы будете не раз возвращаться, поскольку она требует от своего читателя глубокой проработки. Это важно при покупке дорогой книги, поскольку каждое прочтение как бы удешевляет её, а с другой стороны делает её ещё более ценной.
Несмотря на критические замечания, я заявляю, что счастлив обладать такой книгой и желаю вам испытать аналогичное чувство!
PS: Иллюстратор - Рафаэль Фреда, а не Рафаэль Фред
в первом отзыве я его не правильно просклонял. -
Stpok
- 5 апреля 20205/5
Представляю вашему вниманию мысли А.В. Луначарского, которые он изложил в Предисловии к роману Ф. Франса "Таис", 1928 год.
"Таис" в некоторых отношениях — кульминационный роман Анатоля Франса.
В «Таис» в конце концов торжествует человек во всех его противоречиях, в особенности плотский человек, с теми потребностями, которые вытекают из самой его организации, и, наконец, больше всего и над всем — сомнение
сомнение, которое, по мысли Анатоля Франса, должно освобождать людей от рабства фанатизма.
Но, конечно, не в философском тезисе, или, вернее, не в одном философском тезисе, заключается прелесть «Таис», а в самой изумительнейшей манере рассказа и в той трепетной, страстной драме, которую развернул с необычайным для него трагизмом Анатоль Франс на страницах своего великолепного романа.
Образ самой Таис принадлежит к числу опять–таки чудеснейших женских образов, созданных творческой кистью Анатоля Франса.".
Действительно божественный текст, который хочется читать и читать.
Подозреваю, что в этом немалая заслуга переводчика, Евгения Анатольевича Гунста. Уверена, что многие знакомы с его переводами Мопассана.
Хочу отметить иллюстрации: мощные, экспрессивные. Четкое попадание в текст. К огромному сожалению, видимо не придется ближе познакомится с творчеством Рафаэль Фреда (Raphael FREIDA, на сайте неправильно написана фамилия), так как он проиллюстрировал крайне мало книг.
Рекомендую к прочтению, а в таком издании вы получите еще и эстетическое наслаждение.
Добавить отзыв
Книги: Классическая зарубежная проза - издательство "Вита-Нова"
Категория 4742 р. - 7113 р.
Зарубежная классическая проза - издательство "Вита-Нова" »